عطشی که نسبت به فعالیت رسانه‌ای برای شعر وجود داشت با پخش «سرزمین شعر» تا اندازه بسیاری پاسخ داده شده است
دستیار وزیر ارشاد در امور شعر:
عطشی که نسبت به فعالیت رسانه‌ای برای شعر وجود داشت با پخش «سرزمین شعر» تا اندازه بسیاری پاسخ داده شده است
دستیار وزیر در امور شعر از تولید فصل دوم برنامه «سرزمین شعر» با ایذده‌هایی جدید و پخته‌تر خبر داد و گفت: بارخوردها نشان می‌دهد نخبگان فارسی زبان در کشورهای مختلف استقبال خوبی از برنامه داشته‌اند.
 
تاريخ : شنبه ۲۵ فروردين ۱۴۰۳ ساعت ۱۲:۰۲
دستیار وزیر در امور شعر از تولید فصل دوم برنامه «سرزمین شعر» با ایذده‌هایی جدید و پخته‌تر خبر داد و گفت: بارخوردها نشان می‌دهد نخبگان فارسی زبان در کشورهای مختلف استقبال خوبی از برنامه داشته‌اند.

به گزارش هنرنیوز، علی‌محمد مودب دستیار وزیر در امور شعر در گفت‌وگو با تسنیم،‌ با اشاره به اتمام برنامه «سرزمین شعر» گفت:‌ این برنامه در شورای عالی شعر وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی طراحی و با همکاری صدا و سیما،این طرح تکمیل و اجرا شد. اکنون هم در این تعامل ایده‌هایی برای ادامه‌دار بودن این برنامه طرح شده که هنوز به مرحله اجرایی نرسیده است، در شورای شعر در حال ارزیابی فصل نخست این برنامه بر اساس بازخوردهایی هستیم که هم از داخل به دستمان رسیده و هم در خارج از کشور در میان جامعه فارسی زبانان اروپا،‌ تاجیکستان،‌ افغانستان و ... وجود دارد.

وی ادامه داد: طراحی فصل دوم برنامه نیاز به زمان دارد تا هم در فصل دوم به رفع نواقص پرداخته و هم کار پخته‌تر شود.

مودب بازخوردهای پخش برنامه را بسیار مثبت خواند و گفت:‌ عطشی که نسبت به فعالیت رسانه‌ای برای شعر وجود داشت، با پخش این برنامه تا اندازه بسیاری پاسخ داده شده است،‌ اما این قطعاً قدم اول است و می‌توان برنامه را در سطحی بزرگتر و بهتر برگزار کرد،‌ ما در شورای شعر وزارت فرهنگ در حال بررسی ظرفیت‌ها برای رسیدن به این مهم هستیم،‌ ان‌شاءالله با پخته شدن ایده‌هایی که از طرف سازمان و مخاطبان، تیم تولید، مشاوران و فرهیختگان حوزه شعر طرح می‌شود،‌ بتوانیم برنامه‌ای بهتر را در فصل‌های بعدی شاهد باشیم.

مودب در پاسخ به این پرسش که انتقاداتی نسبت به زمان پخش برنامه و همزمانی با پخش سریال‌های نوروزی،‌ شبکه و نوع برنامه‌سازی درباره سرزمین شعر مطرح شد،‌ چقدر این انتقادات را محق می‌دانید،‌ گفت:‌ ما حداکثر تلاش خود را کردیم، بخشی از این مشکلات اقتضائات سازمان بود، ما مذاکراتی داشتیم و به مرور از اواسط پخش شبکه هم همکاری‌ها بیشتر و بهتری شد، برای نمونه خلاصه‌ای از برنامه بعد از افطار پخش شد، بخش مهمی از کنداکتور پخش شبکه ۴ به این برنامه اختصاص پیدا کرد و ...

وی با بیان این مطلب که اگرچه برنامه در داخل کشور پخش شد، اما نخبگان فارسی زبان کشورهای حوزه زبان فارسی نیز آن را دیدند،‌ گفت: بسیاری از نخبگان از طریق فضای مجازی بیننده برنامه بودند و برنامه بازتاب‌های زیادی در میان فارسی زبانان اروپا، تاجیکستان و افغانستان داشت. این بازخوردها موجب شده تا ما با تامل و سنجیدگی بیشتری به تولید فصل دوم برنامه بیاندیشیم.


کد خبر: 99380
Share/Save/Bookmark